La publicació de documentació multilingüe implica no només la traducció única d'un document sinó més aviat un procés recurrent, que hauria d'estar tan automatitzat com fos possible. Un dels objectius de Lucy Software és ajudar als clients a obtenir un nivell alt d'automatització. A l'exemple de sota, un diari que es publica tant en castellà com en català, la traducció és una tasca diària. Lucy Software Ibérica SL (participada al 100% per Lucy Software) va ajudar al diari a complir els objectius d'automatitzar al màxim el procés de traducció i de multiplicar x 6 la seva productivitat.


"Valorem la feina de Lucy Software no només com a proveïdor d'un programari de traducció automàtica de qualitat sinó també com assessor expert en totes les qüestions relacionades amb la tecnologia del llenguatge."
Dirk Zehnpfund, Serveis Lingüístics de Volkswagen, Alemanya